正是满脸胶原蛋白的年纪 How to translate this?

How to translate this?

正是满脸胶原蛋白的年纪

 

Thank you



asked 3 weeks, 5 days ago

0
0

1     Recommend you my favorite Chinese sci-fiction The Three-Body Problem (https://www.amazon.com/Three-Body-Problem-Chinese-Cixin-Liu/dp/7536692935/). It also has English edition -- Adam Simpson 3 weeks ago
1     Seems you are reading a fiction? -- 中古原人 3 weeks, 4 days ago
0     Yes I am haha -- momopeachscanlation@gmail.com 3 weeks, 3 days ago

1 Answer

胶原蛋白 collagen

It's believed that younger person's skin obtains more collagen. So the sentence is used to describe a person of young age.

e.g.

She is at her best age, with smooth and tender skin.

 

But please note that the expression is kind of "modern style", may seem odd in common language.



answered 3 weeks, 5 days ago

Accepted
1
0


Login to submit answer:

Log in


Cancel